CYMIN SAMAWATIE, KETAN BHATTI & TRICKSTER ORCHESTRA (NdP)


La cantante Cymin Samawatie y el percusionista Ketan Bhatti, del grupo berlinés Cyminology, aplican su lenguaje musical poético a gran escala con la Trickster Orchestra. Bajo la dirección artística de Cymin y Ketan, la orquesta interpreta su característica mezcla de música contemporánea transitoria. Cymin se inspira en versos antiguos y modernos, desde salmos hasta textos de los poetas sufíes Rumi y Hafiz, y los interpreta no sólo en farsi, sino también en hebreo, turco y árabe. Con el aumento de la instrumentación llega una expansión de la dinámica, las texturas y los colores.

The Trickster Orchestra representa la primera colaboración compartida de Cymin Samawatie y Ketan Bhatti fuera de Cyminology, su grupo con sede en Berlín, cuyas tres grabaciones de ECM (As Ney, Saburi y Phoenix) recibieron respectivamente elogios por su enfoque intercultural. En este programa, Cymin y Ketan amplían su alcance musical con la Trickster Orchestra. "Al trabajar con esta orquesta", dice Cymin, "Ketan y yo salimos de nuestra zona de confort musical y nos reinventamos: probamos nuevos caminos que aún tenemos que descubrir".

Fundada por Cymin y Ketan en 2013, la Orquesta Trickster nació de una colaboración como parte del programa educativo de la Filarmónica de Berlín. Pronto se convirtió en una salida permanente para la música polifacética y las formas compositivas más experimentales del cantante y el baterista -también con influencias de la música clásica contemporánea-. Cymin explica que "lo que realmente distingue a esta orquesta de otros proyectos y lo que la hace tan especial es el hecho de que está formada por personalidades muy fuertes e individuales, que han conseguido grandes cosas por sí mismas. Para este proyecto, salen de sus burbujas musicales individuales y unen sus fuerzas para crear un nuevo mundo musical colectivo". Entre los músicos de la orquesta se encuentran, por ejemplo la virtuosa del koto Naoko Kikuchi, que recurre a la herencia clásica y contemporánea de su instrumento y amplía su gama; Susanne Fröhlich, con su dominio de la familia de la flauta de pico, que tiende un puente entre la música antigua y la nueva de Europa; el violista de la Filarmónica de Berlín Martin Stegner, que apareció en el último álbum de Cyminology, Phoenix; la clarinetista Mona Matbou Riahi, que grabó con el Dúo Naqsh para ECM, y el galardonado virtuoso Wu Wei, que toca el tradicional sheng de lengüeta chino: todos ellos forman parte de la ecuación, pero sólo representan una fracción del talento que hay.

La instrumentación del álbum -que abarca desde la flauta árabe nay, pasando por el kanun oriental tipo cítara, hasta las manipulaciones electrónicas- amplía sustancialmente el espectro expresivo de Cymin y Ketan y la profundidad textural de sus arreglos. Ketan señala que la cuestión de "cómo creamos un lenguaje musical colectivo" cobra protagonismo al trabajar en un entorno tan diverso. "Tenemos una gran variedad de sistemas y convenciones musicales reunidos bajo un mismo techo: desde personas que leen notas frente a otras que no lo hacen hasta la simple cuestión de que los instrumentos están afinados de forma diferente. En un intento de trabajar juntos, conspiramos automáticamente en un acto de imitación, o para ser más precisos, entramos en un proceso mimético. Mientras tratamos de entender y traducir las respectivas tradiciones, creamos algo nuevo.

Ganando impulso desde que actuó en el Jazzfest de Berlín en 2015, la orquesta sigue iniciando sus propios proyectos, como Modara - el festival propio de la orquesta para la música clásica contemporánea que celebra la transformación cultural. Un concepto nacido de las lecturas del poeta del siglo XIII Jalaluddin Rumi, Modara se refiere a un lugar de intenso encuentro y disolución del yo en algo completamente nuevo. O en palabras del propio Rumi "Más allá de las ideas del mal y del bien, está Modara. Allí nos encontraremos".

Una idea que habla con fuerza a Cymin, Modara es también el título que dio a una de las composiciones del álbum. Recitando las palabras de Rumi en farsi, Cymin transmite un mensaje de paz: "Más allá de la religión (el Islam) o de la infidelidad, hay una llanura desierta. / Para nosotros, hay una pasión en medio de esa extensión". Otros textos que se encuentran en el álbum incluyen versos que se inspiran inmediatamente en el Corán, así como lecturas de la Biblia hebrea y un poema del poeta turco contemporáneo Efe Duyan, cuyos escritos tratan temas sociales y políticos de actualidad. Cymin explica que la integración de un repertorio ampliado de lenguas representa un movimiento deliberado por su parte: "Como contraste directo con mi trabajo con Cyminology -donde las letras persas desempeñan un papel central-, para la Orquesta Trickster era importante que las letras reflejaran la alineación transitoria de la orquesta".

"Por se ssedaa", que ya aparecía en el debut de Cyminology en ECM, As Ney, reaparece en una nueva forma, energizada por el sustancial alcance orquestal y desatada por la amplitud de los instrumentos. El título y la letra se basan en versos del poeta persa del siglo XIV Hafiz, cuya obra más importante, "Divan", inspiró a Goethe para crear el ciclo poético West-Östlicher Divan. Contemplando un camino en el que se cruzan el amor, la pasión y la música, las palabras de Hafiz resuenan a través del alto, firme pero flexible, de Cymin, de una manera que revela la profunda resonancia de las palabras con la cantante.


Fuente: Nota de prensa de ECM Records